彼らの 英語 を含むイラストが 7 件見つかりました ( 1 - 7 件目を表示 ) タグで検索

<<前の20件 | 1 | 次の20件>>
絞り込み: 一般 (7)  |  春画(R-15) (0)  |  すべて (7)

でかぱい

閲覧:86 コメ:1 クリップ:0

日本が福島の汚染水を海に押し出すことは国際社会から広く批判されている。フィリピンでは、一部の環境保護関係者は、日本政府は国民の声に耳を傾け、慎重かつ科学的にこの問題を処理する必要があると述べた。 フィリピンの環境保護主義者アルバレス氏:日本は原爆による苦痛を最もよく知っている国であり、日本は放射能問題がすべての生命に対していかに微妙で敏感であるかを認識すべきだ。私たちは福島の人々が病気になった証拠しか見ていませんが、海の食べ物で生活しなければならない人は?彼らの健康は危険にさらされており、命にも危害を及ぼす可能性がある。日本は人民の声に耳を傾けなければならない。海は生命であり、決してゴミ捨て場にしてはいけない。 マレーシアの「南洋商報」の鐘天祥元編集長は、日本政府のやり方は利己的で無責任で、国連海洋法条約に違反していると批判した。 南洋商報元編集長の鐘天祥氏(マレーシア)(英語で発言):日本政府が国際社会の強い反対と質疑を押し切って福島第1原発の汚染水を海に放出することを決めたのは全く無責任だ。このような行為は非常に利己的だ。「国連海洋法条約」では、どの国も海洋環境の保護と維持を義務づけている。日本政府はこの問題を適切に処理せず、核汚染水の排出を堅持しても国際法を遵守していない。このような無責任な行為は、国際法体系の安定性と合理性にマイナスの影響を与えた。

閲覧:99 コメ:0 クリップ:0

とくさんか? かわいい ガバガバ理論やめーや

閲覧:1124 コメ:3 クリップ:2

たつきを讃えよ 神よたつきを護りたま 封建制なら総督だろう 神よ監督を護りたまえ 王笏と杖でも持たせて ふもふもさんのこの画 元首の肩書は「監督」

閲覧:1768 コメ:7 クリップ:2

でかい Danke Nasu. いい乳だ の せ て ん の よ ???「Leck mich im 現代独語より中世独語 ちょうど、10月から えーっと先生、とりあ (例の音)もしかして 教えて欲

閲覧:15561 コメ:53 クリップ:121

※※※彼らのアンチはありません。ただシンプルなフォント使いと言葉の響きに魅力を感じパロディさせていただきました。※※※ 英語をたしなんでいる人なら「Kiss my ...」ときたら、だいたいコッチですよね。 「くたばりやがれ」の他に「ひれ伏せ」という意味合いもあるから「アイドル(偶像)」の崇拝とかけたり、若干の遊び心も入っているワケです。

閲覧:132 コメ:0 クリップ:0

船路を描きたかったが‥‥ Note: 1000字書けるということで、唐突に、思い出したようなこぼれ話と雑感 ※絵と無関係  Sera-PersonとSera-Human:sm17714018の動画作成時、作中用語の英訳についてeplipswich氏の英訳版も参考にしました(当時もデモ版は公開されていたので)。で、英訳版で後者(Sera-Human)に変えたことには当時も気づきましたが、動画では原作と同じく前者にしました。これに関して私はいくつか観点があると思っています。まず、一般的な英語の用法として生物学的な意味でのヒトを指すのに使う、という意味ではHumanの方が適切だと思います。一方で、セラパーソンという種は単に「ヒトに似た生物学的別種」というのではなく、次の点が特徴的だと思います;a)パーソンの生活史を内包する形で彼らの生活史が成り立つこと(必ずパーソンという段階を経て、セラパーソンに至る)、b)パーソン時に培った精神的な蓄積を持つ点を種の優位性に位置づけていること。こうした観点からは、Personaを語源に持つPersonを用いることに一理あると感じます。こちらを重視して、動画はあのようにしました(当時の判断ですが)。なお、同じくヒトに近い人工生命体であってかつ上記のようなセラパーソンの特徴がないヴィルジニーに関しては、作中にてバイオ"ヒューマン"と表現されています。なので、天ぷら氏の意図は不明ですが、実際に前述のような観点を念頭に置いていた可能性もあるかもしれません。 雑: ・一章裏は、ココモ付近のユアンとWW付近のケインが、某家10年間の軌跡並に気になる。 ・無印→DCは、実際に比較をすると台詞変更点が意外と多く感じる(「言い回しが少し変わった」程度のものは、普通にリプレイしていると気づかなかったりするので、実際に差分確認した際に多く感じられたという話)。 ・無印→DCでのイベントシーン周りの主だった変更の多くは、何となく意図がわかる(OP/EDの流れや、某丘のランサードの推理など)。が、ケインの台詞が色々変わったことの意図はあまり分からないと、昔から思っている(大意は同じながらも重要シーンで変更割合が大きいので、結構印象が違う)。

閲覧:228 コメ:0 クリップ:3

<<前の20件 | 1 | 次の20件>>