have 意味 を含むイラストが 9 件見つかりました ( 1 - 9 件目を表示 ) タグで検索

<<前の20件 | 1 | 次の20件>>
絞り込み: 一般 (9)  |  春画(R-15) (0)  |  すべて (9)

濃いの出ました! 驚きの表情を浮かべた 先に手を付けたけど完 ↑俺が 時を戻した なんで番号が逆戻りし

閲覧:872 コメ:5 クリップ:3

浄化…されて…いく…(´ このヘソはデキる!! ねーもうほんとかわい 似合ってますね 神々しいわぁ! おおおおおおおおおお

閲覧:10239 コメ:6 クリップ:153

体は剣で出来ている。 I am the bone of my sword 血潮は鉄で、心は硝子。 Steel is my body,and fire is my blood 幾たびの戦場を越えて不敗。 I have created over a thousand blades ただの一度も敗走はなく、 Unknown to Death ただの一度も理解されない。 Nor known to Life 彼の者は常に独り剣の丘で勝利に酔う。 Have withstood pain to create many weapons 故に、その生涯に意味はなく、 Yet,those hands will never hold anything その体は、きっと剣で出来ていた So as I pray, Unlimited Blade Works ・・・・はい、今度はアーチャーです。カッコ良いアーチャーですが私が描くとカッコ悪くなってしまう...(トレスなのに・・・

閲覧:750 コメ:0 クリップ:5

You and I have lost connection, but we can't recognize it. Still we are happy, I love you. という長いタイトルの『ラストリモート』のアレンジを投稿しました。→sm33537509 ノイジーで重く美しく優しいポストロックです。割と問題作(いい意味で)

閲覧:189 コメ:0 クリップ:1

AWBシリーズはその全ての機種がオライオン学園の自警団「World Order」で運用されている可変戦闘機「VF-0」との合体機能を備えている。 合体といってもこれによる大幅なシルエットの変更はなく、単にパーツとしての結合が行われるためドッキングの方が意味合いは強い。 1.適正な距離を取り、双方で合体結合シーケンスの開始を確認する。この時母機となるVF-0側を「メイン」、AWB側を「ミズン」とする。シーケンスの開始は必ずメイン側からの号令「You Have」で行い、ミズン川で問題なければ「I Have」で応答する。 2.メインの後部補助推進ユニットを起動/変形の位置に移動させる。VF-0S及び0Aの場合はユニットに直結する垂直尾翼が畳まれ、機体制御の一部をミズンに依存する形となる。 3.補助推進ユニット上にミズン本体を結合し、機体制御の統合化が行われ、結合シーケンスが完了する。以後、ミズンの主要制御はメインの操縦系統に組み込まれるが、ミズン側で意図的にその制御に割り込むことも可能(メイン側への割り込みは不可能)。  このシステムの導入は既に一兵器としての性能限界を迎えたVF-0という存在の延命策として目論まれており、事実AWBシリーズの出力は0様に用意されている外付けバックパック【ゴースト】の総出力を45%も上回っており、有効利用できればVF-0の大幅な性能アップは間違いないと期待された。  しかし、AWB-03に限って言えば機体構造的な理由(エンジン出力のロスのない偏向方法)からより以上の高性能化が見込まれている。また、それを扱う事になったパイロット、椎名心実と0Sに主に乗り込む真城ヶ原博士の相性もあり、この組み合わせにおける性能上昇は今のところ上限を見る事が出来ないレベルに達している。

閲覧:180 コメ:0 クリップ:1

      I am the bone of my sound.  ―――――― 体は音で出来ている。 Electron is my body, and fire is my blood.  血潮は電子で 心は硝子。  I have created over a thousand music.  幾たびの世界を越えて不敗。  Unknown to Death.  ただの一度も敗走はなく、  Nor known to Life.  ただの一度も理解されない。  Have withstood pain to create many music.  彼女の者は常に独り 電子の海で勝利に歌う。 Yet, those hands will never hold anything.  故に、生涯に意味はなく。  So as I pray, unlimited music works.  その体は、きっと音で出来ていた。 あらいぐまです。 サーバント、ディーバの法具、Unlimited Music Worksです。 stay night UBWっぽくなるように作ってみました。 (もしかしたら既出?) 〈お借りしたもの〉 ・Tda式初音ミク・アペンド Tda様 ・ガレキ町2.0ハラッパ kelorin jo様 ・音楽記号セット Sinnet様 ・AutoLuminous そぼろ様 ・ExcellentShadow less.様 ・トーン補正フィルタ おたもん様

閲覧:224 コメ:0 クリップ:0

しばらくわたしの顔を見たあとで、彼女が言ってきたことが、 "You can't move can you?"といって、 "Do you want to have some physical things with me?" この言葉の意味がわからずに "What?" "What dose that mean?" と聞き返すかなかった。

閲覧:219 コメ:0 クリップ:0

「うまくドーターにつながらない」と謎の美少女が訴えてきたので「I have control.おまえは作業に集中しろ、その間俺が操縦する」と主人公は答えますが「無理、そんなこと」「他に手はないだろう。いいからコントロールよこせ!」主人公は左急旋回しますがZAIの追尾を振り切れません。「そうだ!カナード着陸!」「意味不明、そんなことしたら・・・」「いいから頼む!」結局主人公はカナードを最大前傾にして急減速しZAI1機を撃墜します(カナードはエアブレーキのこと)。この場面の緊張感までみなさまに伝わるといいのですが。今回もいちばん苦労したパーツは肌と髪でしたが何とか仕上げられて安心しました。特に瞳はわれながらうまく描けていい気分です。閲覧者みなさまのご理解をお願いいたします。

閲覧:71 コメ:0 クリップ:0

ーAD2507・12/27 AM11:28ー N35.18.58 E39.8.5                              ▽                                                              KOR HQ<<Report>>                                        KOR HQ<<The burglar who escaped the National Assembly is now flying in south-southwest. Capture quickly and shoot down>>                                        KOR HQ<<Oh, if possible you can get the photos intact ♪ (Important)>>                              ?<<I know. I added a fee (important)>>                              Unknown<<I was the only one with me to be licked ...>>                              ?<<Surrender. You have no chance of winning>>                              Unknown<<In addition to the power of the spirit that the ancestor gained, in addition to knocking down me who fought with the tengu and became the strongest ”Masco” now?>>                              ?<<My name ...... "Moebius" is not a decoration. let's go!>>                              Masco<<Comoooooooon!!!!>>

閲覧:391 コメ:0 クリップ:1

<<前の20件 | 1 | 次の20件>>